据3月8日世界石油报道,英国政府设定了一个在本世纪中叶实现化石燃料净零排放的目标,这意味着北海地区的石油和天然气生产商都必须控制它们产生的温室气体。削减排放量可能比之前预期来得更早,最快在2025年。
英国石油天然气管理局(Oil & Gas Authority)首席执行官安迪-塞缪尔(Andy Samuel)表示:“为了实现长远目标,我们需要设立一个短期目标以确保马上就能采取行动。”
一位在石油行业的高管表示,面对来自更清洁能源的激烈竞争,石油公司很可能在未来5年内将排放量减少30%左右。
苏格兰阿伯丁油气技术中心(Oil and Gas Technology Centre)首席执行官科莱特-科恩(Colette Cohen)表示:“如果油气行业不采取行动,我们的信誉将受到损害。一些项目可能很容易达到30%的目标,但对某些项目来说可能十分困难。”
包括英国石油公司(BP Plc)、荷兰皇家壳牌有限公司(Royal Dutch Shell Plc)在内的几家大型石油公司正在与英国政府进行净零排放研究。
欧盟本周提出的草案包括到2050年实现温室气体净零排放的约束性目标,2030年的修订目标要到今年晚些时候提出。即将脱离欧盟的英国已经有了一套法律规定的降低碳预算的体系。只是什么时候会对这个行业施加限制还没有决定,但石油公司们已经开始考虑应对措施,并找到可以节省大笔资金的地方。
洪伟立 摘译自 世界石油
原文如下:
North Sea oil producers face near-term carbon target challenge
A group of UK North Sea oil and natural gas producers face an ambitious government-mandated target to cut their emissions as soon as 2025 as the nation seeks to make more real its ambition for net-zero fossil fuel pollution by the dle of the century.
The UK government has set a goal of zeroing out net pollution, suggesting that companies of all kinds will have to rein in the greenhouse gases they produce. The cuts may need to happen much sooner than some expect.
“We need nearer-term targets to ensure action is happening now,” said Andy Samuel, chief executive of regulator the Oil & Gas Authority. “We would support a stretching target.”
Facing fierce competition from cleaner alternatives, the oil companies are probably able to cut emissions by about 30% in the next five years, according to an executive who’s worked in the industry for more than 25 years.
“Our credibility will be damaged if the industry is not seen to be in action,” said Colette Cohen, chief executive officer of the Oil and Gas Technology Centre in Aberdeen, Scotland. “It may be easy for some assets to achieve the 30%, but it may be much more difficult for others.”
A few major oil companies including BP Plc, CNOOC Ltd. of China and Royal Dutch Shell Plc are undertaking net zero “deep dives” with the British authority.
A draft measure proposed by the European Union this week included a binding target of net zero greenhouse gas emissions by 2050, with a revised target for 2030 to be put forward only later this year.
The UK, which is leaving the EU, already has a system of declining carbon budgets mandated in law. Just what restrictions will be imposed on the industry and when hasn’t been decided, but the companies are starting to think about how they will respond and finding places they can make big savings.
特别声明:北极星转载其他网站内容,出于传递更多信息而非盈利之目的,同时并不代表赞成其观点或证实其描述,内容仅供参考。版权归原作者所有,若有侵权,请联系我们删除。
凡来源注明北极星*网的内容为北极星原创,转载需获授权。